Меню
Эл-Сөздүк
Найдены по другим направлениям
Перевести через онлайн Переводчик

Примеры переводов: өтүп кетме

Кыргызский Русский
Ай өтүп, жылга айланды, Времена года пришел и изменил время
Өтүп кеткен мөөнөттү калыбына келтирүү Восстановление пропущенного срока
Ал суралган өлкөдө коргоо мөөнөтү өтүп кеткен учурда корголбогондор. Номера, когда срок охраны уже истек в стране, где она испрашивается.
Мында шаардык балдар айылдыктардан өтүп кеткени таң калыштуу болуп эсептелет. Парадокс заключается в том, что даже в этом, городские дети опережают сельских школьников.
Мүмкүн, алардын көчөдөн өтүп бараткандарга журнал сунуш кылганын көргөндүрсүз. Возможно, вы видели их на улице, предлагая свои журналы прохожим.
1. ЭКОНОМИКАНЫН ӨНҮГҮҮСҮ БОЮНЧА БАЯНДАМА ЖАНА ӨТҮП ЖАТКАН ЖЫЛДЫН АКЫРЫНА ЧЕЙИНКИ АКЧА-НАСЫЯ САЯСАТЫ 1. ОБЗОР экономической и валютной политики РАЗВИТИЯ ДО КОНЦА ТЕКУЩЕГО ГОДА
1. ЭКОНОМИКАНЫН ӨНҮГҮҮСҮ БОЮНЧА БАЯНДАМА ЖАНА ӨТҮП ЖАТКАН ЖЫЛДЫН АКЫРЫНА ЧЕЙИНКИ АКЧА-КРЕДИТ САЯСАТЫ 1. ОБЗОР экономической и валютной политики РАЗВИТИЯ ДО КОНЦА ТЕКУЩЕГО ГОДА
мөөнөтү өтүп кеткен өзүнө тиешелүү лизингдик төлөмдөрдү, ошондой эле чыгымдардын ордун толтурууну талап кылууга; требовать просроченную лизинговых платежей, а также возмещения убытков;
Патентти өткөрүп берүү жөнүндө келишим Кыргызпатентте каттоодон өтүп, Кыргызпатенттин Расмий Бюллетенинде жарыяланышы керек. Договор об уступке патента подлежит регистрации в Кыргызпатенте и публикуется в официальном бюллетене Кыргызпатента.
- объективдүүлүк - аттестациядан өтүп жаткан мамлекеттик кызматчыга жана мамлекеттик органдагы анын ишине калыс, акыйкат мамиле кылуу; - Объективность - справедливое, беспристрастное отношение к будучи заверенный государственного служащего, а также с его деятельностью в государственном органе;
Өтүнмө ээси мөөнөттү калыбына келтирүү жөнүндө арызын, өтүп кеткен мөөнөттүн бүткөн күнүнөн тартып он эки айдан кечиктирбестен бере алат. Ходатайство о восстановлении срока может быть подано заявителем не позднее двенадцати месяцев со дня истечения пропущенного срока.
Иши өтө көп редакторлор үчүн кызматкерлер менен жекече жолугушууну уюштуруунун бирден-бир жолу туруктуу өтүп туруучу чогулуштар болуп саналат. Для самых оживленных редакторов, единственный способ гарантировать, что их сотрудники получают обратной связи один-на-один они заслуживают, чтобы запланировать регулярные сеансы обратной связи.
Пайдалуу үлгү боюнча өтүнмө расмий экспертизадан өтүп жаткан учурда, ушул Мыйзамдын 23-1-беренесинде каралган жоболор тийиштүү шартта колдонулат. При проведении формальной экспертизы заявки на полезную модель положения статьи 23-1 настоящего Закона, применяются соответствующим образом.
Ушул берененин биринчи бөлүгүндө көрсөтүлгөн мөөнөттүн ичинде автордук укук автордун мураскорлоруна таандык болот жана мурастоо боюнча өтүп турат. В периоды, указанные в пункте первом настоящей статьи авторское право принадлежит наследникам автора и переходит по наследству.
Мөөнөттөрдү калыбына келтирүү жөнүндө расмий өтүнүчтү өтүнмө ээси өтүп кеткен мөөнөт бүткөн күндөн тартып он эки айдан кечиктирбестен бериши мүмкүн. Ходатайство о восстановлении срока может быть подано заявителем не позднее двенадцати месяцев со дня истечения пропущенного срока.
Эки суроо- талапты кайрадан жөнөтүүгө туура келди, анткени биринде жооп берүү мөөнөтү өтүп кетти, экинчисинде маалыматтарды тактоо зарылдыгы пайда болду. Два запросы должны были быть отправлены повторно, первый напомнить о истек срок, а во-вторых, чтобы запросить указывать информацию.
Экинчи конкурс 2003-жылы, үчүнчү конкурс 2005-жылы өтүп, жаңы фильм жанрларына жайылуу менен кинотартуучу болууну каалаган эки шыктуу топко профессиионалдуу жай берилди. Второй конкурс в 2003 году и третий в 2005 году расширилась в новых жанрах, предоставляя профессиональную место, чтобы еще двух групп потенциальных режиссеров.
1) “Резидент” аныктамасына кирбеген жак;
2) Бир мамлекетте иш алып барган, бирок башка жакта каттоодон өтүп, туруктуу жашап калган юридикалык жактар жана жеке адамдар.
1) Лицо, не подпадающее под определение «Резидент»;
2) Юридические, физические лица, действующие в одном государстве, но постоянно зарегистрированные и проживающие в другом.
Камсыздандырылуучу эгерде мындай маалыматтарды алган учурга карата камсыздандыруучуга чыгымдардын ордун толтуруу мүмкүнчүлүгү өтүп кетсе да андай милдеттен бошотулбайт. Застрахованное не освобождается от этой обязанности, даже если к моменту получения таких данных возможность убытков, подлежащих возмещению, уже прошел.
Мисалы, миллиондогон адамдардын ирандык молдонун жана католик кечил аялдын көзү өтүп кеткендигине гана эмес, Кудайга өмүрү ишенбеген ханыша айымды жоктоп ыйлашкан учурлары дагы болгон. Так миллионы оплакивали не только смерть иранского священнослужителя, муравей прохождение католической монахини ,, но и гибель неверном принцессы.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: